I have a dream - Be Free English

Vai ai contenuti

Menu principale:

 

"I have a Dream"
Ho fatto un Sogno

 
 


50° anniversario del discorso
"I have a Dream" (Ho fatto un sogno)
di Martin Luther King


I HAVE A DREAM

I still have a dream.
It is a dream deeply rooted in the American dream.
I have a dream that one day this nation will rise up
and live out the true meaning of its creed:
"We hold these truths to be self-evident,
that all men are created equal."
I have a dream that one day on the red hills of Georgia,
the sons of former slaves
and the sons of former slave owners
will be able to sit down together at the table of brotherhood.
I have a dream that one day even the state of Mississippi,
a state sweltering with the heat of injustice,
sweltering with the heat of oppression,
will be transformed into an oasis of freedom and justice.
I have a dream that my four little children
will one day live in a nation
where they will not be judged by the color of their skin
but by the content of their character.

I have a dream today!

I have a dream that one day, down in Alabama,
with its vicious racists,
with its governor having his lips dripping
with the words of "interposition" and "nullification" --
one day right there in Alabama little black boys and black girls
will be able to join hands with little white boys and white girls
as sisters and brothers.


 

IO HO UN SOGNO

Io ho ancora un sogno.
È un sogno profondamente radicato nel sogno Americano.
I sogno che un giorno questa nazione si solleverà
e vivrà nel vero significato del suo credo,
“Noi manteniamo questa verità evidente,
che tutti gli uomini sono creati uguali”.
Io sogno che nella terra rossa di Georgia,
i figli di quelli che erano schiavi
ed i figli di quelli che erano padroni degli schiavi
si potranno sedere assieme alla tavola della fraternità.
Io sogno che un giorno anche lo stato di Mississippi,
uno stato ardente per il calore della giustizia,
ardente per il calore dell'oppressione,
sarà trasformato in un oasi di libertà e giustizia.  
Io sogno che i miei quattro figli piccoli
un giorno vivranno in una nazione
dove non saranno giudicati per il colore della pelle,
ma per il contenuto della loro personalità.

Oggi ho un sogno!

Sogno che un giorno giù in Alabama,
con i suoi razzisti immorali,
con un Governatore dalle labbra sgocciolanti
parole d'interposizione e annullamento,
un giorno, là in Alabama, bambini neri,
potranno unire le loro mani bambini bianchi,
come fratelli e sorelle.


 
 
 
 
 
 
Torna ai contenuti | Torna al menu